-
1 pattes d'araignée
pattes d'araignéelange, magere vingers -
2 pattes d'araignée
разг. -
3 pattes d'araignée
сущ.разг. длинные костлявые пальцыФранцузско-русский универсальный словарь > pattes d'araignée
-
4 faire des pattes d'araignée
прост. щекотатьDictionnaire français-russe des idiomes > faire des pattes d'araignée
-
5 bague à pattes d'araignée
сущ.Французско-русский универсальный словарь > bague à pattes d'araignée
-
6 araignée
n. f.1. Avoir une araignée au plafond: To be 'barmy', to be 'bonkers', to be mad.2. Faire des pattes d'araignée: To write in a spidery script.3. Faire ( des) pattes d'araignée à quelqu'un: To 'goose', to caress lightly with nails and fingertips. -
7 araignée
f -
8 araignée
f пау́к ◄-а'► (dim. паучо́к);d'araignée — пау́чий; des pattes d'araignée — ла́пы пау́ка, пау́чьи ла́пы; un fil d'araignée — паути́на, паути́нка dim.; une toile d'araignée — паути́на; ● il a une araignée au plafond — он не в своём уме́, у него́ не все до́маune araignée d'eau — водоме́рка;
-
9 araignée
(f) паук♦ il a une araignée [ un cafard] au plafond [ dans la tête] у него не все дома; он немного «с приветом»1) тонкий крючковатый почерк2) костлявые крючковатые пальцыСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > araignée
-
10 araignée
nf. (insecte): ARANYE (Albanais.001, Annecy.003, Chambéry, Cordon.083, Morzine.081, Ste-Foy, Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes.028), âranye (St-Jean-Arvey.224), arénye (Moûtiers), a-anya (Tignes) || aranyà (St- Germain-Ta.), âranyâ (Table), ârnyà (Arvillard) ; baranye (028), baronye (Bozel). - E.: Hydromètre.A1) araignée (avec de longues et hautes pattes): shanbèro nm. (Leschaux). - E.: Écrevisse.A2) toile d'araignée, arantèle, arantelle: BARANYE / -A nf. (001,003,004,028, 081,083, Bellevaux.136) ; aranyi nm. (Samoëns), tail(y)a d'aranye nf. (001,083 | 002), téla d'âranye (224), aranye nf. (001.FON.), fi d'aranye nm. (003). - E.: Balustrade.B1) adj., couvert // sali // plein // rempli araignée de toiles d'araignées: anbaranyà, -à, -eu pp. (002), êbaranyà, -à, -è (001) || inbaranyà m. (136).C1) v., se couvrir // se salir araignée avec des toiles d'araignées: s'anbaranyî vp. (002), s'êbaranyî (001), s'inbaranyî (136).C2) ôter // enlever araignée les toiles d'araignées: ébaranyî vt. (002,081), baranyî (Taninges). -
11 patte
-
12 patte
I fmarcher à quatre pattes — ходить, ползать на четверенькахbas [court] sur pattes — коротконогий, приземистый••ne remuer ni pied ni patte — быть не в состоянии двигатьсяtomber sous la patte de qn разг. — попасть кому-либо в лапыcoup de patte разг. — едкая критикаpattes de lapin [de lièvre] — короткие бакенбардыdeux pattes разг. — малолитражка (чаще "Ситроен 2CV")à pattes разг. — пешкомla faire aux pattes прост. — крастьtirer dans les pattes de qn разг. — мешать кому-либо ( достичь его цели)sortir [se tirer] des pattes (de qn) — удрать; избавиться ( от кого-либо)tenir qn sous sa patte — держать кого-либо в своих руках, в зависимостиmontrer patte blanche — засвидетельствовать свою благонадёжностьgraisser la patte разг. — подмазать, дать взяткуfaire patte de velours прям., перен. — спрятать когтиII f швейц. -
13 patte
n. f.1. 'Pin', 'gamb', leg. Aller à pattes: To 'hoof it', to have to walk. Aux pattes! (Let's) scram! Ne pas être solide sur ses pattes: To be unsteady on one's pins. Tirer la patte: To limp.2. En avoir plein les pattes: To be 'all-in', to feel worn-out.3. Ça ne casse pas quatre pattes à un canard! (joc. & iron.): It's no great shakes! — I don't rate it very highly!4. Lever la patte (of man):a To have a 'slash', to urinate (literally to cock a leg).b To get a 'leg-over', to 'screw', to have coition.5. Marcher sur trois pattes (of conventional motor car): To fire on only three cylinders. (An offspring of the above literal meaning, the figurative describes a venture or undertaking that is not running smoothly.)6. Traîner la patte: To 'come the old soldier' (literally to exaggerate a limp in order to get compassion).a To 'put a spoke in someone's wheel', to hamper someone's progress.b To 'stab someone in the back', to speak ill of someone.8. Etre fait aux pattes (also: se faire faire aux pattes): To get 'nabbed', to be 'collared', to get arrested.9. 'Mitt', 'paw', hand. Arriver les pattes vides: To come empty-handed. Bas les pattes! (Woman's retort): Stop pawing! — Keep your hands to yourself!10. Faire patte de velours (fig.): To 'draw in one's claws', to be extra gentle with someone.11. Faire ( des) pattes d'araignée à quelqu'un: To 'goose', to caress lightly with nails and fingertips.12. Faire des pattes de mouche: To write in a spidery script.13. Graisser la patte à quelqu'un: To 'grease someone's palm', to bribe someone.14. Faire quelque chose aux pattes: To 'lift', to 'pinch' something.15. Avoir le coup de patte: To 'have the knack', to be skilful at something.16. Pattes de lapin (Hairstyle): Short sideboards.17. Feet (without colloquial overtones). Retomber sur ses pattes:a To 'fall on one's feet', to come off better than one might have expected.b To 'get offscot-free', to escape ill-fate or retribution, sometimes through good fortune, but more often than not through connivance.18. Se fourrer dans les pattes de quelqu'un: To disturb someone (literally to get in someone's way).19. Mettre une affaire sur pattes: To start up a business, to get an enterprise under way.20 Avoir des pattes d'oie: To have 'crow's feet', 'laugh-lines', to have wrinkles around the eyes. -
14 patte
patte [paat]〈v.〉2 poot ⇒ klauw, been4 haak ⇒ schilderijhaak, vleeshaak♦voorbeelden:1 pattes d'araignée • lange, magere vingerspattes de mouche • kriebelpootpatte d'oie •〈zie ‘patte-d'oie’〉avoir la, une patte folle • met één been trekkenen avoir plein les pattes • bekaf zijn; er de balen van hebbenà quatre pattes • op handen en voetentraîner la patte • met z'n been slepenbas les pattes! • blijf er af met je poten!à pattes • met de benenwagen3 patte d'épaule • epaulet, passantmontrer patte blanche • het wachtwoord geven, zich netjes gedragenavoir les pattes croches • hebzuchtig, vrekkig zijnça ne casse pas trois pattes à un canard • dat is niet om over naar huis te schrijven, dat is niet denderendgraisser la patte à qn. • iemand omkopen, smeergeld geven aan iemandtirer dans les pattes à qn. • iemand dwars zittentomber sous la patte de qn. • in iemands handen vallenf1) poot [dier]2) klauw, been3) klep, pat -
15 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
16 вкладыш со смазочными канавками
nmech.eng. bague à pattes d'araignéeDictionnaire russe-français universel > вкладыш со смазочными канавками
-
17 длинные костлявые пальцы
adjcolloq. pattes d'araignéeDictionnaire russe-français universel > длинные костлявые пальцы
-
18 lange, magere vingers
lange, magere vingers -
19 mager
♦voorbeelden:magere kaas • fromage maigreeen magere ontvangst • un accueil réservéeen mager resultaat • un maigre résultateen lange, magere slungel • un grand maigrelange, magere vingers • pattes d'araignéemager worden • maigrir -
20 костлявые крючковатые пальцы
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > костлявые крючковатые пальцы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
araignée — [ areɲe ] n. f. • 1539; areignee déb. XIIIe; iraignee « toile d araignée » déb. XIIe; de l a. fr. aragne, araigne « araignée »; lat. aranea 1 ♦ Arachnide (aranéides) dont la taille peut varier d une fraction de millimètre à vingt cinq centimètres … Encyclopédie Universelle
ARAIGNÉE — s. f. Genre d insectes à huit pattes et sans ailes, qui tirent de leur corps un fil auquel ils se suspendent et dont ils forment une toile ou un piége, pour prendre d autres insectes, dont ils se nourrissent. Araignée de cave. Araignée de jardin … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ARAIGNÉE — n. f. Genre d’insectes qui, à l’aide d’une substance tirée de leur corps, forment un fil et une toile pour prendre les insectes dont ils se nourrissent. Araignée de cave. Araignée de jardin. L’araignée commune s’introduit dans les habitations et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
araignée — (a rè gnée) s. f. 1° Articulé aptère à huit pattes, qui, à l aide d une substance tirée de son corps, forme des fils et une toile fort minces. • Le fait des araignées qui descendent de leur toile et se tiennent suspendues tant que le son des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Araignee de mer — Araignée de mer Ne doit pas être confondu avec araignée crabe. Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « araignée de mer » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts … Wikipédia en Français
Araignée De Mer — Ne doit pas être confondu avec araignée crabe. Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « araignée de mer » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts … Wikipédia en Français
Araignee (homonymie) — Araignée (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Araignée (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Araignee (bœuf) — Araignée (bœuf) Pour les articles homonymes, voir Araignée (homonymie). L araignée est un morceau de viande de bœuf, qualifié de « morceau de choix » car les bouchers ne les vendaient que très rarement en raison de sa rareté et de son… … Wikipédia en Français
Araignee rouge — Araignée rouge Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « araignée rouge » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts. araignée rouge … Wikipédia en Français
Araignée (Bœuf) — Pour les articles homonymes, voir Araignée (homonymie). L araignée est un morceau de viande de bœuf, qualifié de « morceau de choix » car les bouchers ne les vendaient que très rarement en raison de sa rareté et de son aspect peu… … Wikipédia en Français